Voilà quelques photos de nos élèves de quatre ans qui célèbrent Noël
Noël en 4 ans on PhotoPeach
Tour Effeil
lunes, 29 de diciembre de 2014
lunes, 1 de diciembre de 2014
Trotro et le sapin de Noël
Trotro va décorer son arbre de Noël avec plein de belles choses.....
Trotro va a decorar su árbol de Navidad con muuuchas cosas....
Trotro va a decorar su árbol de Navidad con muuuchas cosas....
jueves, 27 de noviembre de 2014
Les chansons de Noël
Voici les chansons que nous allons chanter aux papas et aux mamans pour Noël:
- En petite section(3 ans), on va chanter "L'as-tu vu?".
- En moyenne section (4 ans), on chantera "Petit papa Noël".
- En grande section (5 ans), on chantera "Vive le vent"
Aquí tenéis los villancicos que cantaremos a los papás para Navidad:
-En tres años, cantaremos "L'as-tu vu".
-En cuatro "Petit papa Noël".
-En cinco años, "vive le vent"
- En petite section(3 ans), on va chanter "L'as-tu vu?".
- En moyenne section (4 ans), on chantera "Petit papa Noël".
- En grande section (5 ans), on chantera "Vive le vent"
Aquí tenéis los villancicos que cantaremos a los papás para Navidad:
-En tres años, cantaremos "L'as-tu vu".
-En cuatro "Petit papa Noël".
-En cinco años, "vive le vent"
lunes, 17 de noviembre de 2014
Les parties du corps
Grâce à cette vidéo, tu vas pouvoir réviser les parties du corps en français!!! Tu les connais toutes?
Con este vídeo, podrás repasar las partes del cuerpo en francés! ¿ Te las sabes todas?
Con este vídeo, podrás repasar las partes del cuerpo en francés! ¿ Te las sabes todas?
jueves, 6 de noviembre de 2014
LE THÉÂTRE DE LA SORCIÈRE
MERCREDI 29 OCTOBRE, NOUS SOMMES ALLES VOIR UN THÉÂTRE SUR UNE SORCIÈRE. TU TE RAPPELLES COMMENT ELLE S'APPELLAIT? TU AS AIMÉ LE THÉÂTRE? VOICI QUELQUES PHOTOS.
EL MIÉRCOLES 29 DE OCTUBRE, FUIMOS A VER UN TEATRO EN FRANCÉS SOBRE UNA BRUJA. ¿TE ACUERDAS CÓMO SE LLAMABA ESTA BRUJA? ¿TE GUSTÓ EL TEATRO? AQUÍ TENÉIS ALGUNAS FOTOS.
LE THÉÂTRE DE LA SORCIÈRE on PhotoPeach
EL MIÉRCOLES 29 DE OCTUBRE, FUIMOS A VER UN TEATRO EN FRANCÉS SOBRE UNA BRUJA. ¿TE ACUERDAS CÓMO SE LLAMABA ESTA BRUJA? ¿TE GUSTÓ EL TEATRO? AQUÍ TENÉIS ALGUNAS FOTOS.
LE THÉÂTRE DE LA SORCIÈRE on PhotoPeach
miércoles, 29 de octubre de 2014
Les jours de la semaine
En este video podréis repasar los días de la semana en francés :
Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche.
Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche.
jueves, 2 de octubre de 2014
Dans mon sac d'école.....
.....il y a un crayon, de la colle, des ciseaux, des papiers, des cahiers, mon amie !
Il pleut !
Il pleut! Trotro a mis ses bottes et va jouer dans la pluie.
¡ Ha llovido mucho! Trotro se ha puesto las botas y juega a saltar en los charcos.
¡ Ha llovido mucho! Trotro se ha puesto las botas y juega a saltar en los charcos.
Petit escargot
Voici une jolie chanson d'automne
"Petit escargot porte sur son dos
Sa maisonnette
Aussitôt qu'il pleut,
Il est tout heureux
Il sort sa tête"
"Petit escargot porte sur son dos
Sa maisonnette
Aussitôt qu'il pleut,
Il est tout heureux
Il sort sa tête"
jueves, 18 de septiembre de 2014
Tchoupi rentre à l'école
C'est la rentrée aussi pour Tchoupi !!! Il faut se lever tôt et se préparer car c'est un grand jour!
C'est la rentrée!
Ça y'est, nous sommes tous rentrés à l'école! Voici une jolie chanson qui nous parle de l'école.
jueves, 24 de julio de 2014
Peppa cochon à la plage!
Bonjour les enfants !!!
Comment se passent les vacances ? Est-ce que vous allez à la plage comme Peppa cochon? La voici dans cette vidéo.
¡Hola chicos! ¿Qué tal las vacaciones? ¿Vais a la playa como Peppa cochon? Aquí la tenéis en este video.
Comment se passent les vacances ? Est-ce que vous allez à la plage comme Peppa cochon? La voici dans cette vidéo.
¡Hola chicos! ¿Qué tal las vacaciones? ¿Vais a la playa como Peppa cochon? Aquí la tenéis en este video.
jueves, 12 de junio de 2014
Les animaux de la ferme
Dans cette vidéo, tu vas pouvoir réviser le nom des animaux de la ferme. Et ensuite, à toi de jouer et de deviner de quel animal il s'agit.
Dans la ferme de Mathurin
Voici une chanson qui nous fait découvrir beaucoup d'animaux de la ferme: les cochons, moutons, canards, chevaux etc. Tu les connais?
miércoles, 4 de junio de 2014
Trotro et le potager
Dans cette vidéo, Trotro va chercher des légumes dans son potager: des carottes, des poireaux, de la salade...Trotro est un vrai petit jardinier!
Les saisons
Voici une jolie chanson sur nos quatre saisons: le printemps, l'été, l'automne et l'hiver.
miércoles, 14 de mayo de 2014
Les cinq sens
Voici une chanson qui nous enseigne les cinq sens !
Aquí os ponemos una canción sobre los cinco sentidos.
Aquí os ponemos una canción sobre los cinco sentidos.
miércoles, 7 de mayo de 2014
Les légumes en français
Qu'est-ce que tu as mangé aujourd'hui? Tu as mangé des légumes? Découvre le nom des légumes suivants avec ce jeu.
¿Qué has comido hoy? ¿Has comido verduras? Con este juego, podrás repasar las verduras en francés.
¿Qué has comido hoy? ¿Has comido verduras? Con este juego, podrás repasar las verduras en francés.
Une poule sur un mur...
Une poule sur un mur,
Qui picore du pain dur,
Picoti, picota,
Lève la queue
Et puis s'en va!
Qui picore du pain dur,
Picoti, picota,
Lève la queue
Et puis s'en va!
jueves, 3 de abril de 2014
POISSON D'AVRIL !!!
Le poisson d'avril est passé! Nous avons raconté beaucoup de blagues en classe. Ecoute cette chanson sur les poissons.
"Poisson d'avril!" Hemos gastado muchas bromas en clase. Escucha esta canción.
lunes, 31 de marzo de 2014
Le printemps!
Ça y'est, le printemps est arrivé! Ecoute cette jolie chanson.
¡ Ya ha llegado la primavera! Escucha esta canción.
¡ Ya ha llegado la primavera! Escucha esta canción.
jueves, 27 de marzo de 2014
Cérémonie du concours de la Francophonie
Mercredi, dans le centre civique de Estación Norte, nous avons pu voir tous les dessins sélectionnés à l'exposition. Nous avons pu écouter des personnes parler de la Francophonie ainsi que des jolis poèmes en français. A la fin de la cérémonie, nous avons félicité tous les gagnants de toutes les écoles qui ont participé!
Bravo à Estela qui a gagné un prix dans la catégorie "maternelle"!!!
Cérémonie de la francophonie on PhotoPeach
Bravo à Estela qui a gagné un prix dans la catégorie "maternelle"!!!
Cérémonie de la francophonie on PhotoPeach
miércoles, 26 de marzo de 2014
Les animaux sauvages
En trois ans, nous faisons un projet sur les animaux sauvages. Voici une vidéo dans laquelle vous pourrez écouter leur nom et voir leur photo.
En tres años, estamos haciendo un proyecto sobre los animales de la selva. Aquí tenéis un video en el que podréis escuchar su nombre y ver su foto.
En tres años, estamos haciendo un proyecto sobre los animales de la selva. Aquí tenéis un video en el que podréis escuchar su nombre y ver su foto.
lunes, 24 de febrero de 2014
La Francophonie
Qu'est-ce que c'est la Francophonie?
C'est l'ensemble des personnes et des pays qui parlent français. Pour célébrer la Francophonie (le 20 mars), nous allons participer à un concours et faire un dessin qui représente la Francophonie.
Ecoute cette chanson. Ces enfants proviennent tous de pays différents. Qu'est-ce qu'il ont en commun?
La Francofonía, ¿Qué es?
Es el conjunto de personas y países que hablan francés. Para celebrarlo, vamos a participar en un concurso y cada niño/a hará un dibujo que represente la Francofonía.
Escucha esta canción en la que los niños vienen de países diferentes, ¿qué tienen en común?
C'est l'ensemble des personnes et des pays qui parlent français. Pour célébrer la Francophonie (le 20 mars), nous allons participer à un concours et faire un dessin qui représente la Francophonie.
Ecoute cette chanson. Ces enfants proviennent tous de pays différents. Qu'est-ce qu'il ont en commun?
La Francofonía, ¿Qué es?
Es el conjunto de personas y países que hablan francés. Para celebrarlo, vamos a participar en un concurso y cada niño/a hará un dibujo que represente la Francofonía.
Escucha esta canción en la que los niños vienen de países diferentes, ¿qué tienen en común?
jueves, 13 de febrero de 2014
miércoles, 12 de febrero de 2014
martes, 11 de febrero de 2014
Elle est bonne cette crêpe?
Le saviez-vous? Les crêpes viennent de Bretagne, une région dans l'ouest de la France. Les cuisinières bretonnes adorent faire des crêpes. Regardez-les dans ce petit film.
¿ Lo sabíais? Los crêpes vienen de Bretaña, una región en el oeste de Francia. A las cocineras de allí, les encanta hacer crêpes. Las podéis ver en este video muy divertido.
¿ Lo sabíais? Los crêpes vienen de Bretaña, una región en el oeste de Francia. A las cocineras de allí, les encanta hacer crêpes. Las podéis ver en este video muy divertido.
lunes, 10 de febrero de 2014
On fait les crêpes dans les classes de 5 ans
Pour célébrer la Chandeleur, nous avons fait des crêpes en classe. Tu te souviens de la recette? La voici:
Deux verres de farine
Deux verres de lait
Trois oeufs
Une pincée de sel
Un peu de fleur d'oranger
On mélange tous les ingrédients, et c'est parti! On verse la pâte sur la poële et on les déguste. Bon appétit!
Para celebrar la Chandeleur, hemos hecho crêpes en clase. ¿Te acuerdas de la receta? Sino, aquí la tienes:
Dos vasos de harina,
Dos vasos de leche,
Tres huevos,
Una pizca de sal,
Un poquito de azahar
Mezclamos todos los ingredientes y ¡ya está! ¡ Qué aproveche!
les crêpes en 5 ans on PhotoPeach
Deux verres de farine
Deux verres de lait
Trois oeufs
Une pincée de sel
Un peu de fleur d'oranger
On mélange tous les ingrédients, et c'est parti! On verse la pâte sur la poële et on les déguste. Bon appétit!
Para celebrar la Chandeleur, hemos hecho crêpes en clase. ¿Te acuerdas de la receta? Sino, aquí la tienes:
Dos vasos de harina,
Dos vasos de leche,
Tres huevos,
Una pizca de sal,
Un poquito de azahar
Mezclamos todos los ingredientes y ¡ya está! ¡ Qué aproveche!
les crêpes en 5 ans on PhotoPeach
jueves, 6 de febrero de 2014
La chanson du clown
Voici la chanson que nous allons chanter pour le carnaval.
J'ai un gros nez rouge
Deux traits sur les yeux
Un chapeau qui bouge
Un air malicieux
Deux grandes savates
Un grand pantalon
Et quand je me gratte
Je saute au plafond !
J'ai un gros nez rouge
Deux traits sur les yeux
Un chapeau qui bouge
Un air malicieux
Deux grandes savates
Un grand pantalon
Et quand je me gratte
Je saute au plafond !
miércoles, 5 de febrero de 2014
Peppa cochon fait les crêpes!
En France, on célèbre la Chandeleur (le 2 février)en faisant des crêpes. Peppa cochon et petit ours brun adorent en faire en famille. Miam miam!
En Francia, se celebra la Chandeleur (el 2 de febrero), cocinando crepes. A Peppa cochon y Petit ours brun les encanta hacerlos en familia.
En Francia, se celebra la Chandeleur (el 2 de febrero), cocinando crepes. A Peppa cochon y Petit ours brun les encanta hacerlos en familia.
viernes, 31 de enero de 2014
miércoles, 22 de enero de 2014
L'araignée Gipsy
L'araignée Gipsy
Monte à la gouttière
Tiens, voilà la pluie
Gipsy tombe par terre
Mais le soleil a chassé la pluie
martes, 21 de enero de 2014
Promenons-nous dans les bois
Promenons-nous dans les bois
Pendant que le loup n'y est
Si le loup y était
Il nous mangerait
Mais comme il n'y est pas,
Il ne nous mangera pas
Loup y es-tu?
Que fais-tu?
Entends-tu?
Pendant que le loup n'y est
Si le loup y était
Il nous mangerait
Mais comme il n'y est pas,
Il ne nous mangera pas
Loup y es-tu?
Que fais-tu?
Entends-tu?
lunes, 20 de enero de 2014
jueves, 9 de enero de 2014
Suscribirse a:
Entradas (Atom)